jingtauw

Ipomoea
spp.

台灣蘋果(Malus doumeri)在1911年時就有Malus formosana的學名(圖片標註「截圖二」裡最下方紅框),這學名的中文意思就是「台灣蘋果」。

截圖二是取自「台灣植物誌(Flora of Taiwan)」第二版,在看這裡的Malus formosana時也會看到Pirus這屬名,與我所認識的同為薔薇科(Rosaceae)的梨屬名Pyrus很像,發音也可以一樣。對照其它參考資料,可以確定是同指Pyrus無誤。這裡列上中國植物志英文版資料對照(截圖三藍色底線)。

台灣蘋果又有台灣海棠、台灣林檎與大果山楂等別稱。

圖一圖版取自「台灣植物誌(Flora of Taiwan)」第二版、第三卷(1993)、第83頁。

圖二文字取自「台灣植物誌(Flora of Taiwan)」第二版、第三卷(1993)、第80頁。

圖三文字取自「中国植物志(Flora of China)」英文版、第9卷(2003)、第190頁。

圖四、五照片取自中国植物图像库(Plant Photo Bank of China, PPBC);手繪圖修改自本文圖一。

热度(1)